Ik kom er net achter dat uitgeverij L de Nederlandse vertaling van de eerste vier delen van Aya de Yopougon uitgeeft. Hoera! Deel 4 kocht ik vorig jaar in Frankrijk. Nu kan ik een deeltje bestellen in het Nederlands. Fijne verhalen rondom Aya in het hedendaagse Afrika (Ivoorkust) en soms in Frankrijk. Sfeervol en humoristisch getekend door Clément Oubrerie. Een interview met de schrijfster is te lezen op: stripelmagazine. Op de laatste pagina’s van Aya 4 een woordenlijst, recepten en een kapselkaart. Intriges, feestjes, dreads, zonnebrillen en géén kinderboek maar een ‘graphic novel’.